Bo El Par’o 5766: Getting Married in the Morning
| Bo El Par’o, Exodus 10:1-13:16 (Hebrew Fonts)
Exodus 11:1
I open with this verse in Hebrew because I completely missed it in the English. In the English, God is telling Moses in strong language that Pharaoh will entirely set free the Israelites. However, the Hebrew uses the language of marriage and divorce. Israel is being divorced (GaReSh YeGaResh) from Egypt and is being sent to God as a new bride (KeShaLHoW KaLaH). The play on words here is that the root GRSh is used in Rabbinic Hebrew for divorce, and the word for “entirely sent away” is the Hebrew word for bride (KaLaH). What does this mean for Israel’s relationship with God and Egypt? First, we learn that in a bad marriage, it is a mitzvah to get divorced.
From here we learn that not only is Israel divorced from Egypt and no longer to serve him, but she can never go back to him. When Israel married God on Mount Sinai (Mekhilta Yitro, 3), it was to be a permanent marriage with no return to (the old ways of idolatry of) Egypt. Moreover, the Torah teaches how we are to leave our Godless state (Egypt) and enter a Godly state (Torah). we must enter a state of serving God entirely, as Exodus 10:9 states:
So, we see that the Exodus begins with a divorce from a bad partner and ends with going out to greet our new lover. The Rabbis of the Midrash (HaZa”L) took this metaphor very seriously. It was expanded upon by the Kabbalists such that they sang “Boe Kalah” in the Lech Dodi song on Friday nights. I’m a little too rationalistic to seriously imagine unifying with God. However, I do appreciate how the metaphor teaches us to be close that which is good (God etc.), that which is important to us. We left the corruption of Egypt to be better people. Ken Yehi Ratzon. So be it. Shabbat Shalom, See my old writings on plagues at Bo 5762, Bo 5762, Pslams |

I like your thoughts on the parsha, but for some reason the Hebrew seems to be broken up by boxes about the size of a hebrew letter. Is this an encoding problem with my browser?
Comment by Inkhorn — February 5, 2006 @ 8:43 am
No, because I have chosen to use a Hebrew font that includes taamim and vowels, you need a special font to view it. You can get the one that I use here at the bottom of that page. Just download the cardo font, unzip it to say, c:\, go to control panel, fonts, file, install font, navigate to c:\, and install the font. Reload the page and it’ll look great!
Comment by Benjamin — February 5, 2006 @ 8:54 am
Ahh thank you, it looks great!
Comment by Inkhorn — February 5, 2006 @ 1:16 pm